tag:blogger.com,1999:blog-4853059450712266249.post3406652286012348081..comments2023-12-19T10:02:01.951+01:00Comments on Colettesubs - Dorama Feliratok : Just You folytatása!Colette_http://www.blogger.com/profile/12130824520151643404noreply@blogger.comBlogger9125tag:blogger.com,1999:blog-4853059450712266249.post-79444320001741664282014-08-18T16:42:03.161+02:002014-08-18T16:42:03.161+02:00Kedves Gyomar!
Mindenképpen nézd végig, Gou karakt...Kedves Gyomar!<br />Mindenképpen nézd végig, Gou karaktere szerethető lesz, Aaron pedig nagyszerű bent :) Én ebben a sorozatban szerettem meg.Colette_https://www.blogger.com/profile/12130824520151643404noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4853059450712266249.post-37658188222964478632014-08-18T15:50:35.270+02:002014-08-18T15:50:35.270+02:00Kedves Colette!
Szeretném neked megköszönni, hogy ...Kedves Colette!<br />Szeretném neked megköszönni, hogy felkaroltad és fordítod ezt a sorozatot.Az első rész nagyon idegesítő volt Guo miatt (ilyen a világon nincs, hogy valaki így viselkedjen) de Aaron miatt miatt mindenképpen adok neki még esélyt.<br />gyomar :-) gyomarnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4853059450712266249.post-23280137734173553512014-08-03T10:33:43.715+02:002014-08-03T10:33:43.715+02:00Kedves Colette!
Nagyon örülök, hogy sikerült megol...Kedves Colette!<br />Nagyon örülök, hogy sikerült megoldani a felirattal kapcsolatos problémákat, tényleg nagyon jó hírt hoztál most nekünk. Előre is köszönöm a munkádat.<br />Üdv, atinaAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4853059450712266249.post-90895995039479608732014-08-01T20:26:21.776+02:002014-08-01T20:26:21.776+02:00Kedves Szokola!
Kérlek írj egy e-mailt nekem: cole...Kedves Szokola!<br />Kérlek írj egy e-mailt nekem: colettesubs@gmail.com<br />A többit ott megbeszéljük :)Colette_https://www.blogger.com/profile/12130824520151643404noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4853059450712266249.post-52335452084344572242014-08-01T18:19:31.157+02:002014-08-01T18:19:31.157+02:00Szia Colette!
Az az igazság, hogy én nem igazán né...Szia Colette!<br />Az az igazság, hogy én nem igazán nézek online sorozatot, ezért még arra is csak a lányom segítségével tudtam rájönni, hogy hogyan kell a magyar feliratot bekapcsolni a Viki-n. Azt meg már végképp nem tudom megnézni, hogy kik fordították. Ha megmondod, hogy ez hol látszik, akkor én szívesen megpróbálom mindegyikkel felvenni a kapcsolatot. Amennyiben sikerül megszereznem az engedélyüket az átalakításhoz, akkor is neked kellene letölteni a feliratot és elmondani pontosan mit is kell csinálni. Ha minden összejön akár mind a hét már kész fordítást megcsinálom.<br />Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4853059450712266249.post-2182741885979917582014-08-01T12:01:05.475+02:002014-08-01T12:01:05.475+02:00Kedves Atina! Megnéztem a felirat szerkesztőbe a 6...Kedves Atina! Megnéztem a felirat szerkesztőbe a 6. és a 7 részt. Noémi mellett még 3 nevet láttam. Sajnos nincs moderátora a sorozatnak és nincs lezárva, így gyakorlatilag még, ha egy mondat erejéig is, de sokan belefirkantottak. Bár így már szűkül a kör. Tenni kell egy próbát, és írni a fordítóknak, hátha... Ha valaki nem reagál, akkor még egy olyat tudok elképzelni, lefordítani újra vikin kívül ezt a két részt az angol felirat alapján (Persze, ha csucsika is belemegy). Viszont mivel nem szeretném elhanyagolni a két futó sorozatomat, ezért én most nem tudom bevállalni, csak ha a FILWM véget ér, az pedig még bő másfél hónap. De, ha Szokola segít átalakítani, azt addig is lehet csinálni és akkor össze lehet rakni a darabokat szép lassan :)Colette_https://www.blogger.com/profile/12130824520151643404noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4853059450712266249.post-24130847891375931952014-08-01T11:27:07.719+02:002014-08-01T11:27:07.719+02:00Kedves Colette!
Nagyon örülök a Just Yunak, még úg...Kedves Colette!<br />Nagyon örülök a Just Yunak, még úgy is, hogy marad a viki, bár nem szeretek online filmet nézni. Láttam, Szokola felajánlotta, hogy esetleg kijavítja a korábbi részeket, és így feltölthető lenne az oldaladra a felirat, de a sok fordító miatt elég esélytelennek tűnik. Tisztában vagyok vele, hogy rengeteg munka, idő és energia a fordítás, amit önzetlenül csinálsz fordító társaiddal együtt, de talán van még egy megoldás.<br />A DA-n csucsika kezdte fordítani a sorozatot, az első 5 részt ki is tette. Mostanában nem fordít egyéb okok miatt, szóval felajánlotta a topikban, hogy más is befejezheti helyette a sorozatot, szívesen átadja. Szerintem vele is fel lehetne venni a kapcsolatot és akkor már csak a 6. és 7. rész felirata lenne kérdéses.<br />A végeredménytől függetlenül még egyszer köszönöm, hogy felkaroltad ezt a sorozatot. Jó munkát kívánok a továbbiakhoz.<br />Üdv, atinaAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4853059450712266249.post-13670583868595913942014-07-31T18:15:05.044+02:002014-07-31T18:15:05.044+02:00Kedves Szokola!
Nagyon szívesen :) Először én is f...Kedves Szokola!<br />Nagyon szívesen :) Először én is fel akartam venni a kapcsolatot a többiekkel, hogy legyen letölthető verziója a feliratoknak. Viszont, amikor beléptem a felirat szerkesztőbe láttam, hogy nagyon sokan fordítottak már bele és amikor meg akartam keresni őket a volunteer finder-be akkor láttam, hogy van olyan, aki 5 hónapja fordított utoljára. Neki pld írtam is, de nem reagált. Szóval én ezért tettem le a letölthető feliratról, mert szerintem képtelenség összeszedni a fordítókat, mivel többen már nem aktívak.. Viszont, ha fel tudsz keresni mindenkit, részemről rendben a dolog és Lídia részéről is, mert tőle megkérdeztem még mielőtt elkezdtük, hogy mit szólna hozzá ha kikerülne a blogra. Noémi fordított le jó pár részt előttünk, ő most is velünk fordítja, de vele nem beszéltem erről :) Én örülnék neki, mert így tudom, hogy több emberhez juthatna el ez a nagyszerű sorozat!<br />Colette_https://www.blogger.com/profile/12130824520151643404noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4853059450712266249.post-10337182095469731272014-07-31T09:18:54.445+02:002014-07-31T09:18:54.445+02:00Szia Colette!
Először is nagyon köszönöm az eddigi...Szia Colette!<br />Először is nagyon köszönöm az eddigi fordításaidat, mindkét futó sorozatodnak gyűjtögetem a feliratait. Örültem, amikor láttam, hogy folytatod a Just you-t, nekem kifejezetten tetszenek a taiwani doramák. <br />Írtad, hogy mivel az első hét részt nem te fordítottad és gondolom nagy munka lenne átalakítani a feliratok nem kerülnek fel az oldaladra, csak online lesz elérhető. Azon gondolkodtam, hogy, ha az előző fordító is beleegyezik és egy laikus is meg tudja csinálni, akkor én szívesen átalakítom a Viki-ről letöltött feliratot, úgy hogy használható legyen.<br />Anonymousnoreply@blogger.com